07 tháng 6, 2007

Trường hoa

(*) Trích "The Crescent moon" Thi hào Rabindranath Tagore, người Ấn Độ, sinh ngày 6.5. 1861 tại Calcutta thủ đô xứ Bengal



Khi mây giông ù ù và mưa hè rào rào đổ xuống.
Gió đông thổi tới lững thững trên giải đất hoang trổi kèn trong rặng tre.
Khi ấy, từng bầy hoa không ai biết từ đâu chợt nẩy sinh, đến nhảy múa say vui trên thảm cỏ.
Mẹ ạ, thực bụng con nghĩ rằng hoa đi học trong lòng đất.
Lớp của chúng kín cửa, và bông nào muốn ra sân chơi sớm thì thầy giáo bắt đứng một xó.
Mùa mưa tới là kỳ nghỉ hè của chúng.
Cành chen nhau trong rừng, lá xào xạt trong gío dại, sấm vỗ tay reo mừng, và những hoa con ùa ra với áo hồng, vàng hay trắng tóat.
Mẹ có biết không, nhà chúng ở trên trời cùng với muôn sao.
Mẹ có thấy không, chúng hăm hở về trời xiết bao ? mẹ có biết tại sao chúng vội vã thế không ?
Hẳn là con cũng đóan ngay được chúng giơ tay đón ai ; chúng cũng có mẹ như con có vậy.


(R.Tagore , "Trường hoa" bản dịch Phạm Hồng Dung, Phạm Bích Thủy)


đất nước của nhà thơ Tagore, ừ, sao không du lịch Ấn nhỉ ? Nhắn K.10 & K11 thử làm một chuyến "Ta ... du hí ", " Ta ba lô ... kí"," MK ta bà ... kí" .... cho giống"dế mèn phiêu lưu kí" nhỉ ?



tPhương ... hí

Không có nhận xét nào: